Skip to content
Observatório da Presença Indígena no Estado do Rio de Janeiro
  • # indigenas
  • # indigena
  • # UERJ
  • # Puri
  • # Museu
  • # guarani
OPIERJ – Observatório da Presença Indígena no Estado do Rio de Janeiro OPIERJ – Observatório da Presença Indígena no Estado do Rio de Janeiro
  • QUEM SOMOS
    • PARCERIAS
    • CONTATO
  • ACOMPANHE
  • ACERVO
    • BIBLIOTECA
      • ARTIGOS
      • DOCUMENTOS
      • LIVROS
        • LIVROS
        • LIVROS BILÍNGUES
        • CARTILHAS GUARANI
      • MONOGRAFIAS, TESES E DISSERTAÇÕES
    • LEI 11.645/2008
      • SOBRE A LEI
      • MATERIAIS DIDÁTICOS
  • PRESENÇA HISTÓRICA
  • TERRITÓRIOS
    • TEKOA GUARANI RJ
      • ARANDU MIRIM (SACO DE MAMANGUÁ-PARATY)
      • GUYRAITAPU E ITAXI MIRIM
      • CÉU AZUL
      • MATA VERDE BONITA
      • RIO PEQUENO
      • TEKOA SAPUKAI
    • PATAXÓ
    • PURI
    • CONTEXTO URBANO
      • ALDEIA MARAKANÃ REXISTE
      • ALDEIA MARACANÃ VERTICAL
      • BAIXADA FLUMINENSE
  • POLÍTICAS PÚBLICAS
    • CEDIND
    • EDUCAÇÃO
    • SAÚDE
    • TERRITÓRIOS
  • GALERIA
    • ANA KARIRI
      • ANA KARIRI
      • ENTREVISTA COMPLETA
    • ALBERTO ALVARES
    • LEANDRO KAURAY
  • LINKS AFINS
 

linguaguarani

Guarani e outras 23 línguas passam a fazer parte do Google Tradutor
notícias

Guarani e outras 23 línguas passam a fazer parte do Google Tradutor

Rodrigo Martins 11 de maio de 2022

Texto de Guilherme Tagiaroli (Site UOL) Imagem: Paraesh Dave/ Reuters O Google Tradutor começa a oferecer a partir desta quarta-feira (11) a possibilidade de tradução em mais 24 idiomas que, segundo a empresa, são pouco atendidos pela tecnologia. O destaque fica por conta do guarani, que é falado no Paraguai, […]

Acompanhe:

Funai deixa lógica de tutela e passa a atuar como parceira dos povos indígenas, diz Joenia Wapichana à Sputnik Brasil

Coprodução brasileira sobre luta indígena avança na corrida pelo Oscar 2026 de melhor documentário

Brasil lidera número de povos isolados, mas há lacunas na proteção

Cantor Indígena Grandão Vaqueiro grava seu primeiro DVD em evento na aldeia Fulni-ô

Yakuwipu Waurá: da cerâmica à memória viva da luta das mulheres do Xingu

Reparação histórica: Funai inaugura placa com o novo nome do Museu dos Povos Indígenas

Por que precisamos de jornalistas e comunicadores indígenas na produção de conteúdos sobre nós?

Grupo indígena de Peruíbe lança disco com cantos sagrados Tupi-Guarani

Opierj - Parceria Programa de Estudos dos Povos Indígenas (PROÍNDIO) e Núcleo de Estudos sobre Povos Indígenas, Interculturalidade e Educação (NEPIIE) | Faculdade de Educação da UERJ Theme: Default Mag by ThemeInWP